جستجو در بخش : سوال جواب منابع اسلامی لغت نامه ها قوانین و مصوبات نقل قل ها
×

فرم ورود

ورود با گوگل ورود با گوگل ورود با تلگرام ورود با تلگرام
رمز عبور را فراموش کرده ام عضو نیستم، می خواهم عضو شوم
×

×

آدرس بخش انتخاب شده


جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
در حال بارگذاری
×

رویداد ها - امتیازات

برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.

×
×
مجله موفقیت عرشیانی ها رو بخون و نظربده تا تو هم برنده بشی لینک ثبت نام

قانون موافقتنامه کمک و همکاری دوجانبه در مسائل گمرکی بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری صربستان و دولت جمهوری مونته نگرو


0
0
225
اطلاعات بیشتر قانون
تصویب شده مصوبات مجلس شورا
تاریخ تصویب1386/05/09
تاریخ تایید1386/05/17
تاریخ امضا1386/06/03
تاریخ انتشار1386/06/06
شناسه961FCB56-7CB5-4FF6-96A6-01EE8007377C
وضعیتمنسوخ نشده
شماره ثبت روزنامه رسمی18204

جناب آقای دکتر محمود احمدی‌نژاد رئیس محترم جمهوری اسلامی ایران عطف به نامه شماره 41769/33756 مورخ 20/7/1384 در اجراء اصل یکصد و بیست‌ و سوم (123) ‌قانون اساسی جمهوری اسلامی ایران قانون موافقتنامه کمک و همکاری دوجانبه در مسائل گمرکی بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری صربستان و دولت جمهوری مونته‌نگرو که با عنوان لایحه به مجلس شورای اسلامی تقدیم گردیده‌بود، با تصویب در جلسه علنی روز سه‌شنبه مورخ 9/5/1386 و تأیید شورای محترم نگهبان به‌پیوست ارسال می‌گردد.

غلامعلی حدادعادل رئیس مجلس شورای اسلامی قانون موافقتنامه کمک و همکاری دوجانبه در مسائل گمرکی بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری صربستان و دولت جمهوری مونته‌نگرو ماده واحده - موافقتنامه کمک و همکاری دوجانبه در مسائل گمرکی بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری صربستان و دولت جمهوری مونته‌نگرو مشتمل بر یک مقدمه‌، بیست و چهار ماده و یک ضمیمه به شرح پیوست تصویب و اجازه مبادله اسناد آن داده می‌شود.
بسم‌الله الرحمن الرحیم موافقتنامه کمک و همکاری دوجانبه در مسائل گمرکی بین دولت جمهوری اسلامی ایران و دولت جمهوری صربستان و دولت جمهوری مونته‌نگرو دولت جمهوری اسلامی ایران از یک سو و دولت جمهوری صربستان و دولت جمهوری مونته‌نگرو از سوی دیگر، که از این به بعد به‌عنوان «طرفهای متعاهد» نامیده می‌شوند;‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎ با درنظر گرفتن این که تخلف از قانون گمرکی برای منافع اقتصادی‌، تجاری‌، مالی‌، اجتماعی‌، فرهنگی‌، صنعتی و کشاورزی آنان زیان آور است‌;‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎ با اعتقاد به این‌که اقدام علیه تخلفات گمرکی می‌تواند به واسطه همکاری نزدیک بین مقامات گمرکی طرفها براساس مقررات قانون صریح‌، مؤثرتر انجام شود;‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎ با درنظر گرفتن اهمیت تعیین دقیق حقوق گمرکی و سایر مالیاتهایی که به هنگام واردات یا صادرات وصول می‌شوند و حصول اطمینان از اجراءصحیح تدابیر درباره ممنوعیتها، محدودیتها و کنترلها; ‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎ با درنظر گرفتن این‌که داد و ستد مواد مخدر و مواد روانگردان موجب خطر برای سلامت عمومی و جامعه می‌شود;‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎ با توجه به کنوانسیون مواد روانگردان مصوب 1349 هجری شمسی برابر با 1971 میلادی و کنوانسیون سازمان ملل متحد برای مبارزه با قاچاق مواد مخدر و داروهای روانگردان مصوب 1370 هجری شمسی برابر با 1988 میلادی ازجمله مواد مندرج درپیوست کنوانسیون مذکور و اصلاحات بعدی آن‌; ‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎ با توجه به تعهدات ایجاد شده به موجب کنوانسیونهای بین‌المللی مورد قبول یا به مرحله اجراءدرآمده توسط طرفهای متعاهد و همچنین با توجه به توصیه شورای همکاری گمرکی مورخ پنجم دسامبر 1953 میلادی برابر با چهاردهم آذر 1332 هجری شمسی درمورد کمک متقابل اداری‌;‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎ در موارد زیر توافق کرده‌اند: ماده 1 - تعاریف از لحاظ این موافقتنامه‌: 1 - «مقام گمرکی» به معنی زیر خواهد بود:
برای دولت جمهوری اسلامی ایران - گمرک ایران برای دولت جمهوری صربستان - گمرک وزارت دارایی برای دولت جمهوری مونته‌نگرو - گمرک 2 - «قانون گمرکی» یعنی قوانین و مقررات قابل اجراءتوسط مقامات گمرکی طرفهای متعاهد راجع به : - واردات‌، صادرات‌، گذر(ترانزیت‌) و انبار کردن کالاها و سرمایه‌ها ازجمله روشهای پرداخت‌. - وصول‌، ضمانت و استرداد عوارض و مالیاتهای مربوط به واردات و صادرات‌. - اقدامات درباره ممنوعیت‌، محدودیت و کنترل‌. - مبارزه با داد و ستد غیرقانونی مواد مخدر و مواد روانگردان‌. 3 - «مقام گمرکی درخواست کننده» یعنی مقام گمرکی طرف متعاهدی که درخواست کمک می‌کند. 4 - «مقام گمرکی درخواست شونده» یعنی مقام گمرکی طرف متعاهدی که از او درخواست کمک می‌شود. 5 - «تخلف گمرکی» یعنی نقض یا مبادرت به نقض قانون گمرکی‌. 6 - «عوارض و مالیاتهای ورودی و صدوری‌» یعنی عوارض متعلقه بر واردات و صادرات و سایر عوارض و مالیاتها که از واردات و صادرات وصول می‌شود. 7 - «تحویل کنترل شده‌» یعنی روش پیش‌بینی شده برای صدور، گذر(ترانزیت) یا ورود کالاهایی ازجمله مواد مخدر، مواد روانگردان و پیش ماده‌ها یا مواد جایگزین آنها که به‌طور غیرقانونی حمل یا مشکوک به حمل غیرقانونی به قلمرو یک طرف متعاهد هستند، با آگاهی وتحت کنترل مقامات صلاحیتدار طرفهای متعاهد و به منظور شناسایی و دستگیری اشخاصی که مرتکب تخلف شده‌اند. 8 - «شخص‌» یعنی شخص حقیقی و حقوقی‌. 9 - «داده‌های شخصی» یعنی هرگونه داده مربوط به شخص حقیقی شناخته شده یا قابل شناسایی‌. 10 - «اطلاعات» یعنی هرگونه داده‌، خواه پردازش یا تجزیه و تحلیل شده یا نشده‌، مدارک‌، گزارشات یا نسخه‌های گواهی یا تصدیق شده مربوط آنها یا سایر مکاتبات خواه ازطریق کامپیوتر یا غیر آن‌. 11 - «مواد مخدر و مواد روانگردان» یعنی همه فرآورده‌های مندرج در کنوانسیون سازمان ملل متحد برای مبارزه با قاچاق مواد مخدر و داروهای روانگردان مصوب 1370 هجری شمسی برابر با 1988 میلادی‌، از جمله مواد موضوع پیوست کنوانسیون مذکور و اصلاحات متعاقب آن‌. 12 - «کالاهای حساس‌» یعنی اسلحه‌ها، موشکها، مواد منفجره و هسته‌ای‌، آثار هنری دارای ارزش مهم باستانی‌، فرهنگی‌، تاریخی و کالاهایی که مشمول نرخ بالای حقوق گمرکی و سود بازرگانی هستند. ماده 2 - دامنه شمول موافقتنامه 1 - طرفهای متعاهد ازطریق مقامات گمرکی خود برای اجراءصحیح قانون گمرکی و جلوگیری‌، تحقیق و مبارزه با تخلفات گمرکی‌، طبق شرایط مندرج در این موافقتنامه‌، کمک اداری را برای یکدیگر فراهم می‌آورند. 2 - هر یک از طرفهای متعاهد باید کلیه کمکها براساس این موافقتنامه را طبق قوانین داخلی و در محدوده صلاحت و منابع موجود مقامات گمرکی خود انجام دهد. 3 - کمک متقابل براساس این موافقتنامه شامل دستگیری اشخاص یا مطالبه عوارض یا مالیات بر واردات و صادرات و جرایم مالی یا سایر هزینه‌ها و موجب هیچ‌گونه حقی برای اشخاص خصوصی در به دست آوردن‌، امتناع از ارائه یا مستثنی کردن هرگونه مدرک
ی ایجاد نخواهد کرد یا مانع از اجراءدرخواستی نخواهد شد. 4 - کمکهای پیش‌بینی شده در بند (1) برای استفاده در کلیه جریانات رسیدگی در طرف متعاهد درخواست شونده اعم از قضائی‌، اداری یا تحقیقی ارائه خواهد شد و شامل جریانات رسیدگی می‌باشد که تعیین طبقه‌بندی تعرفه‌ای‌، ارزش گمرکی تعیین مبدأ و سایر خصوصیات کالا که جهت اجراءقانون امور گمرکی و اقدامات مربوط به جریمه‌، مجازات‌، مطالبات تضامنی مسجل و تضمینها لازم می‌باشد را تسهیل می‌کند اما محدود به این موارد نمی‌شود. ماده 3 - دامنه شمول مساعدت 1 - مقامات گمرکی طبق درخواست یا به ابتکار خود اطلاعات و اسنادی را که به حصول اطمینان از اجراءصحیح قانون گمرکی و جلوگیری‌، تحقیق و مبارزه با تخلفات گمرک کمک می‌کند، برای یکدیگر فراهم خواهند کرد. 2 - هر یک از مقامات گمرکی دراجراءتحقیقات به نیابت از مقام گمرکی دیگر همان رفتاری را خواهد داشت که در چنین تحقیقاتی از جانب خود یا به درخواست مرجع ملی دیگری از کشور متبوع خود انجام می‌دهد. ماده 4 - 1 - مقام گمرکی درخواست شونده‌، بنا به درخواست‌، کلیه اطلاعات درمورد قانون و رویه‌های گمرکی داخلی مربوط به تحقیقات در ارتباط با یک تخلف گمرکی را فراهم خواهد کرد. 2 - هر یک از مقامات گمرکی بنا به درخواست یا به ابتکار خود، هرگونه اطلاعات در دسترس مربوط به موارد زیر را برای طرف دیگر ارسال خواهد کرد: (1) - روشهای جدید اجراءقانون گمرکی که اثربخشی آنها به اثبات رسیده باشد. (2) - روندها، وسایل یا روشهای جدید ارتکاب تخلفات گمرکی‌. (3) - فعالیتهایی که نقض قوانین گمرکی در قلمرو طرف متعاهد باشد یا چنین به‌نظر برسد. (4) - کالاهایی که معلوم شده یا مظنون به این هستند که موضوع نقض قوانین گمرکی قرار گرفته‌اند. (5) - وسایل نقلیه‌ای که درمورد آنها زمینه‌های منطقی برای اعتقاد به این وجود دارد که برای نقض قوانین گمرکی‌، مورد استفاده قرار گرفته‌اند، می‌گیرند یا ممکن است بگیرند. ماده 5 - موارد ویژه 1 - مقام گمرکی درخواست شونده بنا به درخواست‌، برای مقام گمرکی درخواست کننده به ویژه اطلاعات زیر را فراهم خواهد کرد: (1) - آیا کالاهایی که به قلمرو گمرکی طرف متعاهد درخواست کننده وارد می‌شوند قانوناً از قلمرو گمرکی طرف متعاهد درخواست شونده صادر شده‌اند، درصورت اقتضاء با تعیین رویه گمرکی اعمال شده درمورد آن کالاها. (2) - آیا کالاهایی که از قلمرو گمرکی طرف متعاهد درخواست کننده صادر می‌شوند، قانوناً به داخل قلمرو گمرکی طرف متعاهد درخواست شونده وارد شده‌اند، درصورت اقتضاء با تعیین رویه گمرکی اعمال شده درمورد آن کالاها. 2 - مقام گمرکی درخواست شونده بنابه درخواست‌، برای مقام گمرکی درخواست‌کننده اطلاعات مربوط به مواردی که مقام اخیرالذکر دلایلی مبنی بر تردید در صحت اطلاعات ارائه شده توسط شخص ذی‌ربط در امور گمرکی را دارد، تهیه خواهد کرد. ماده 6 - مقام گمرکی درخواست شونده بنا به درخواست‌، اطلاعات را درموارد زیر فراهم کرده و نظارت ویژه‌ای روی آنها خواهد داشت‌: 1 - اشخاص شناخته شده برای گمرک درخواست کننده که مرتکب تخلف گمرکی شده‌اند یا مظنون به انجام آن هستند، مخصوصاً اشخاصی که به قلمرو گمرکی طرف متعاهد درخواست شونده وارد یا خارج می‌شوند. 2 - کالاهای درحال گذر(ترانزیت) یا موجود در انبار، که بنا به اعلام گمرک درخواست کننده در مظان حمل غیرقانونی به داخل یا خارج از قلمرو گمرکی طرف متعاهد درخواست کننده هستند. 3 - وسایط حمل و نقلی که از سوی گمرک درخواست کننده مظنون به استفاده در ارتکاب تخلفات گمرکی در قلمرو گمرکی هر یک از طرفهای متعاهد می‌باشند. 4 - اماکنی که از سوی مقام گمرکی درخواست کننده مظنون به استفاده در ارتکاب تخلفات گمرکی در قلمرو گمرکی هر یک از طرفهای متعاهد می‌باشند. ماده 7 - 1 - مقامات گمرکی بنا به درخواست یا به ابتکار خود، اطلاعات مربوط به معاملات انجام شده یا برنامه‌ریزی شده را که منجر به تخلف گمرکی در قلمرو یکی از طرفهای متعاهد شده یا چنین به نظر می‌رسد، برای یکدیگر فراهم خواهد کرد. 2 - درمواردی که تخلف ممکن است خسارت اساسی به اقتصاد، بهداشت عمومی‌، امنیت عمومی یا سایر منافع حیاتی یک طرف متعاهد وارد نماید، مقام گمرکی طرف متعاهد دیگر، درصورت امکان اطلاعات را بنا به ابتکار خود تهیه خواهد کرد. ماده 8 - مقامات گمرکی 1 - درخصوص اجراءتدابیر و اقدامات موقتی از جمله ضبط‌، تحت نظر قرار دادن یا توقیف دارایی‌ها به یکدیگر کمک خواهند کرد. 2 - نسبت به تعیین تکلیف دارایی‌ها، عایدات یا وسایل ضبط شده در نتیجه کمک ارائه شده درچهارچوب این موافقتنامه طبق قوانین داخلی و سایر مقررات طرف متعاهدی که دارایی‌، عایدات یا وسایل را دراختیار دارد، اقدام خواهند کرد. ماده 9 - 1 - مقامات گمرکی‌، بنا به درخواست یا به ابتکار خود، تمام اطلاعات مربوط به هرگونه اقدام راجع به حمل غیرقانونی موارد زیر را که در نظر است انجام بگیرد یا انجام گرفته است و تخلف از قانون گمرکی یک طرف بوده یا ممکن است باشد، برای یکدیگر فراهم خواهند آورد: (1) - اسلحه‌، موشک‌، مواد منفجره و هسته‌ای‌. (2) - آثار هنری که دارای ارزش مهم تاریخی‌، فرهنگی یا باستانی هستند.
(3) - کالاهای مشمول نرخ بالای حقوق گمرکی و مالیاتها. 2 - اطلاعات دریافت شده به موجب این ماده ممکن است به بخشهای مربوط دولتی طرف متعاهد درخواست کننده انتقال داده شود. درهر صورت این اطلاعات نباید به کشورهای ثالث انتقال داده شود. ماده 10 - کمکهای فنی مقامات گمرکی به وسیله برنامه مورد توافق کمک فنی از جمله موارد زیر را به‌یکدیگر ارائه خواهند کرد: 1 - مبادله اطلاعات و تجربیات درمورد استفاده از تجهیزات فنی برای بازرسی‌. 2 - آموزش مأمورین گمرکی‌. 3 - مبادله کارشناسان در موضوعات گمرکی‌. 4 - مبادله اطلاعات علمی و فنی ویژه مربوط به اجراءمؤثر قانون گمرکی‌. ماده 11 - تحویل کنترل شده طرفهای متعاهد می‌توانند ازطریق ترتیبات دوجانبه صدور، گذر(ترانزیت) یا ورود کالاهایی که به‌طور غیرقانونی حمل یا مشکوک به حمل غیرقانونی به قلمرو آنها هستند را با آگاهی و تحت کنترل مقامات صلاحیتدار، به منظور رسیدگی و مبارزه با تخلفات گمرکی تجویز نمایند. درصورتی که اعطاء چنین مجوزی در صلاحیت مقام گمرکی نباشد، مقام مزبور باید تلاش کند تا همکاری با مقامات داخلی دارای چنین صلاحیتی را شروع نماید یا مورد را به مقام مزبور ارجاع دهد. ماده 12 - اسناد و اطلاعات 1 - نسخه‌های اصلی اسناد را فقط در مواردی می‌توان درخواست کرد که نسخه‌های گواهی یا تصدیق شده ناکافی بوده‌، که حتی‌الامکان باید هرچه سریعتر بازگردانده شوند بدون آن که به حقوق مقام گمرکی درخواست شونده یا طرفهای ثالث درارتباط با آن‌، خللی وارد شود. 2 - هرگونه اسناد و اطلاعاتی که مطابق مفاد این موافقتنامه مبادله می‌شوند، باید همراه با کلیه اطلاعات مربوط برای تفسیر یا استفاده از آن باشد. ماده 13 - استفاده از اطلاعات و اسناد 1 - اطلاعات‌، مکاتبات و اسناد دریافت شده در راستای این موافقتنامه در جریانات رسیدگی اداری‌، مدنی و جزایی به موجب شرایط مندرج در قوانین داخلی مربوط فقط به‌منظور رسیدن به اهداف این موافقتنامه قابل استفاده می‌باشد. 2 - این اطلاعات‌، مکاتبات و اسناد ممکن است برای مقامات صلاحیتدار دیگری به‌غیر مقامات پیش‌بینی شده در این موافقتنامه افشاء گردد، فقط مشروط بر این‌که مقام گمرکی ارائه دهنده موارد مزبور اجازه صریح را صادر نموده باشد و مشروط بر این که قوانین داخلی مقام گمرکی دریافت کننده‌، این‌گونه مکاتبات را منع نکرده باشد. 3 - مفاد بند (2) این ماده درمورد اطلاعات مربوط به تخلفات درارتباط با مواد مخدر، مواد روانگردان و کالاهای حساس مذکور در جزء (1) بند (1) ماده (9) اعمال نخواهد شد. این اطلاعات فقط به مقامات دیگری که به‌طور مستقیم در مبارزه با داد و ستد غیرقانونی مواد مخدر دخیل هستند، ارسال می‌گردد. 4 - اسناد، مکاتبات و اطلاعات درصورت امکان می‌تواند با اطلاعات کامپیوتری ایجاد شده به هر شکل برای مقاصد مشابه جایگزین گردد. 5 - اطلاعات‌، مکاتبات و اسناد در دسترس مقام گمرکی طرف متعاهد درخواست‌کننده به‌منظور اجراءاین موافقتنامه از همان سطح حفاظتی اعطاء شده به‌وسیله قوانین ملی طرف متعاهد مذکور درخصوص اسناد و اطلاعات از همان نوع برخوردار خواهد شد. ماده 14 - حفاظت داده‌های شخصی درمواردی که به موجب این موافقتنامه داده‌های شخصی مبادله می‌شوند، طرفهای متعاهد از وجود استاندارد حفاظت داده‌ها که معادل میزان حفاظت پیش‌بینی شده در قوانین طرف متعاهد ارائه کننده اطلاعات یا حداقل معادل حمایت حاصل از اجراءاصول مندرج در ضمیمه این موافقتنامه‌، که جزء لاینفک آن است اطمینان حاصل خواهند کرد. ماده 15 - مکاتبه درخواستها 1 - کمک به موجب این موافقتنامه مستقیماً بین مقامات گمرکی مبادله خواهد شد. 2 - درخواستهای کمک درچهارچوب این موافقتنامه به صورت کتبی انجام خواهد شد و با اسنادی که مفید به نظر می‌رسد همراه خواهد بود. درمواقعی که شرایط ایجاب می‌کند، درخواستها می‌تواند به‌طور شفاهی نیز صورت گیرد. این قبیل درخواستها باید فوراً به صورت کتبی تأیید گردند. اطلاعات پیش‌بینی شده در این موافقتنامه ممکن است با اطلاعات کامپیوتری که به هر شکل برای همان مقاصد تهیه شده‌اند، جایگزین گردد. 3 - درخواستهایی که متعاقب بند (2) این ماده صورت می‌گیرد، شامل جزئیات زیر خواهند بود: (1) - نام مقام گمرکی درخواست کننده‌. (2) - موضوع گمرکی‌، نوع کمک درخواست شده و دلیل درخواست‌. (3) - شرح مختصری از موضوع‌، عناصر قانونی و نوع اقدام‌. (4) - اسامی و نشانی طرفهای ذی‌ربط در اقدام‌، چنانچه شناخته شوند. (5) - تدابیر درخواست شده‌. 4 - درخواستها باید به زبان انگلیسی ارائه شود. 5 - درخواست هر یک از مقامات گمرکی مبنی بر اتخاذ رویه مشخص‌، بارعایت قوانین و سایر مقررات داخلی طرف متعاهد درخواست شونده مورد موافقت قرار می‌گیرد. 6 - اطلاعات و اسنادی که در این موافقتنامه به آن اشاره شده است به اداره ویژه‌ای که توسط هر مقام گمرکی برای این منظور تعیین شده است ارائه خواهد شد. فهرست مأمورین اداره مزبور که بدین ترتیب تعیین شده است دراختیار مقام گمرکی طرف متعاهد دیگر گذاشته خواهد شد. 7 - مقامات گمرکی باید تدابیری اتخاذ کنند که مأمورانی که مسؤول تحقیق و بررسی تخلفات گمرکی هستند روابط مستقیم و شخصی را با یکدیگر حفظ نمایند. ماده 16 - اجراءدرخواستها 1 - چنانچه مقام گمرکی درخواست شونده‌، اطلاعات یا اسناد مورد درخواست را نداشته باشد، طبق قوانین و سایر مقررات داخلی خود: (1) - تحقیقاتی را برای کسب مدارک یا اطلاعات مزبور شروع خواهد کرد;‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎ یا (2) - درخواست را سریعاً به سازمان مربوط منتقل خواهد کرد;‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎ یا (3) - مشخص خواهد ساخت موضوع به کدام یک از مقامات مربوط می‌شود. 2 - هرگونه تحقیق‌، به موجب بند (1) این ماده می‌تواند شامل أخذ اظهارات از اشخاص مربوط و کارشناسانی باشد که از آنها اطلاعات درارتباط با تخلف گمرکی درخواست شده است‌. ماده 17 - 1 - مأموران ویژه‌ای که توسط مقام گمرکی درخواست کننده تعیین شده‌اند، می‌توانند در راستای قوانین داخلی طرف متعاهد درخواست شونده بنا به درخواست کتبی و با اجازه مقام گمرکی درخواست شونده با رعایت شرایط مقام اخیرالذکر، به منظور تحقیق درمورد تخلف گمرکی‌، موارد زیر را اعمال کنند: (1) - با اداره مقام گمرکی درخواست شونده درخصوص اسناد، دفاتر ثبت و سایر داده‌های مربوط برای به‌دست آوردن هرگونه اطلاعات راجع به آن تخلف گمرکی‌، مشورت کنند. (2) - از اسناد دفاتر ثبت و سایر داده‌های مربوط در ارتباط با آن تخلف گمرکی نسخه‌برداری کنند. (3) - درجریان تحقیقاتی که توسط مقام گمرکی درخواست شونده در قلمرو گمرک طرف متعاهد درخواست شونده و در ارتباط با مقام گمرکی درخواست کننده انجام می‌شود، حضور داشته باشند. 2 - درمواقعی که مأموران مقام گمرکی درخواست کننده دراجراءبند (1) این ماده در قلمرو طرف متعاهد دیگر حاضر می‌شوند، باید در هر زمان بتوانند مدارکی دال بر این‌که در سمت اداری هستند، ارائه دهند. 3 - مأموران مقام گمرکی درخواست کننده هنگامی که در قلمرو طرف درخواست شونده هستند طبق قوانین جاری آن طرف از کمک و حمایت مشابه مأموران گمرکی طرف متعاهد دیگر برخوردار خواهند بود و مسؤول هرگونه تخلف احتمالی هستند. ماده 18 - کارشناسان 1 - بنا به درخواست مقام گمرکی هر یک از طرفهای متعاهد، مقام گمرکی طرف متعاهد دیگر درصورت امکان به مأموران خود اجازه خواهد داد به عنوان کارشناس در محاکم یا در جریانات رسیدگی اداری مربوط به تخلف گمرکی تحت پیگرد در قلمرو کشور طرف متعاهد درخواست کننده مشارکت کنند و اشیاء، اسناد و دیگر مدارک یا نسخه‌های تأیید شده آنها را که برای جریانات رسیدگی مزبور ضروری است‌، ارائه کنند. حکم احضاریه باید به ویژه به روشنی مشخص کند که مأمور برای ارائه چه موردی و درچه سطحی باید حضور یابد. 2 - مقام گمرکی طرف متعاهد قبول کننده درخواست‌، درصورت لزوم به طور دقیق محدودیتهایی را که در چهارچوب آن مأموران مزبور می‌توانند اطلاعات را ارائه کنند، مشخص می‌نماید.
ماده 19 - هزینه‌ها 1 - مقامات گمرکی از کلیه دعاوی مربوط به بازپرداخت هزینه‌هایی که دراجراءاین موافقتنامه متحمل شده‌اند صرفنظر خواهند کرد. هزینه‌ها ومقرری‌های پرداختی به کارشناسان همچنین مترجمین و مترجمین همزمان غیر از کارکنان دولت باید توسط مقام گمرکی درخواست کننده پرداخت گردد. 2 - چنانچه برای اجراءدرخواست هزینه‌های زیاد یا غیرمتعارف نیاز بوده یا باشد، طرفهای متعاهد جهت تعیین شرایط و ضوابطی که به موجب آن‌، درخواست باید اجراءشود و همچنین روشی که به موجب آن هزینه‌ها باید تقبل شود با یکدیگر مشورت خواهند کرد. ماده 20 - اجراءموافقتنامه 1 - اجراءمقررات ا ین موافقتنامه به‌طور مستقیم توسط مقامات گمرکی طرفهای متعاهد انجام خواهد شد. 2 - دو کمیسیون مشترک ایران و صربستان و ایران و مونته‌نگرو مرکب از رؤسای مقامات گمرکی موضوع بند (1) ماده (1) این موافقتنامه یا نمایندگان آنها با همکاری کارشناسان مربوط تشکیل خواهد شد و درصورت نیاز بنا به درخواست هر یک از مقامات گمرکی به‌منظور بررسی پیشرفت این موافقتنامه و همچنین ارائه راهکار برای حل مشکلاتی که ممکن است پیش آید، تشکیل جلسه خواهد داد. 3 - مشکلاتی که برای آنها هیچ راه حلی پیدا نمی‌شود ازطریق توافق متقابل حل و فصل خواهد شد. 4 - طرفهای متعاهد به منظور بازنگری این موافقتنامه بنا به درخواست یا پس از پنج سال از تاریخ لازم‌الاجراء شدن آن با یکدیگر ملاقات خواهند کرد، مگر آن که آنها به صورت کتبی به یکدیگر اطلاع دهند که چنین بازنگری ضروری نیست‌. ماده 21 - قلمرو اجرائی این موافقتنامه در قلمرو گمرکی دو طرف متعاهد همان‌گونه که در قوانین داخلی آنها تعریف شده است‌، اعمال خواهد شد. ماده 22 - معافیتها 1 - درمواردی که کمکها به موجب این موافقتنامه به حاکمیت‌، امنیت‌، نظم عمومی یا دیگر منافع اساسی طرف متعاهد درخواست شونده آسیب رساند یا متضمن نقض اسرار حرفه‌ای یا تجاری یا صنعتی باشد یا مغایر با قوانین و سایر مقررات داخلی باشد، آن طرف می‌تواند از ارائه کمک خودداری یا ارائه آن را موکول به برآورده کردن شرایط یا الزامات خاص نماید. 2 - اگر مقام گمرکی درخواست کننده درصورتی که درخواست مشابهی از سوی مقام گمرکی درخواست شونده مطرح شود، توانایی برآوردن آن را نداشته باشد، در درخواست خود این واقعیت را مورد توجه قرار خواهد داد. برآوردن چنین درخواستی به صلاحدید مقام گمرکی درخواست شونده خواهد بود. 3 - چنانچه دلایلی وجود داشته باشد که ارائه کمک در تحقیق‌، تعقیب یا اقدامات جاری خللی ایجاد خواهد کرد مقام گمرکی درخواست شونده می‌تواند آن را به تعویق بیندازد. درچنین مواردی مقام گمرکی درخواست شونده برای تعیین این‌که آیا می‌توان ارائه کمک را موکول به رعایت شرایطی نمود که مقام گمرکی درخواست شونده احتمالاً ضروری می‌داند با مقام گمرکی درخواست کننده مشورت خواهد کرد. 4 - درمواردی که از ارائه کمک خودداری شود یا ارائه آن به‌تعویق بیافتد، دلایل خودداری یا تعویق آن ارائه خواهد شد. ماده 23 - لازم‌الاجراء شدن و فسخ این موافقتنامه در اولین روز ماه دوم پس از این‌که طرفهای متعاهد به یکدیگر اطلاع دادند که کلیه الزامات قانونی داخلی برای لازم‌الاجراء شدن این موافقتنامه انجام شده است‌، به مورد اجراء گذارده خواهد شد. ماده 24 - 1 - این موافقتنامه برای مدت نامحدود در نظر گرفته شده‌، ولی هر یک از طرفهای متعاهد می‌تواند در هر زمان به صورت کتبی‌، آن را فسخ کند. 2 - فسخ این موافقتنامه سه ماه پس از تاریخ دریافت اطلاعیه موضوع بند (1) این ماده توسط طرف متعاهد دیگر نافذ خواهد شد. 3 - درهر صورت‌، اقدامات جاری باید طبق مفاد این موافقتنامه به اتمام برسند. به منظور گواهی مراتب فوق‌، نمایندگان امضاء کننده زیر که دارای اختیار لازم از سوی دولتهای متبوع خویش هستند این موافقتنامه را امضاء کرده‌اند. این موافقتنامه در تهران در سه نسخه اصلی در مورخ یازدهم خرداد ماه سال 1384 هجری شمسی برابر با اول ژوئن سال 2005 میلادی به زبانهای فارسی‌، انگلیسی و صربی که هر سه متن دارای اعتبار یکسان هستند تنظیم گردید. درصورت بروز هرگونه اختلاف در تفسیر مفاد این موافقتنامه‌، متن انگلیسی مناط اعتبار است‌. از طرف از طرف دولت جمهوری اسلامی‌ایران دولت جمهوری صربستان از طرف دولت جمهوری مونته‌نگرو ضمیمه حفاظت از داده‌های شخصی 1 - داده‌های شخصی که به طور خودکار پردازش می‌شوند باید: الف - به‌طور منصفانه و قانونی به دست آمده و به همین طریق پردازش شوند. ب - برای مقاصد مشخص و مشروع ذخیره شده و در جهتی مغایر با این مقاصد به کار برده نشوند. پ - با توجه به مقاصدی که برای آنها این داده‌ها ذخیره می‌شوند، کافی و مرتبط بوده و اضافی نباشند. ت- دقیق باشند و درصورت لزوم به روز نگهداری شوند. ث- به شکلی نگهداری شوند که امکان شناسایی موضوعات داده‌ها را در مدت مورد لزوم برای مقاصدی که این داده‌ها برای آنها ذخیره می‌شوند، فراهم سازد. 2 - داده‌های شخصی که منشأ نژادی‌، عقاید سیاسی یا مذهبی یا سایر اعتقادات‌، همچنین داده‌های شخصی که وضعیت سلامتی با زندگی جنسی را آشکار می‌سازد را نمی‌توان به‌طور خودکار پردازش کرد، مگر این‌که قوانین داخلی‌، تضمین لازم را فراهم سازد. همین امر برای داده‌های شخصی مربوط به محکومیتهای کیفری نیز اعمال می‌گردد. 3 - طرفهای متعاهد تعهد خواهند کرد تدابیر امنیتی مناسب برای حفظ و نگهداری داده‌های شخصی ذخیره شده در پرونده داده‌های خودکار در قبال تخریب غیرمجاز یا ضرر و زیان اتفاقی و همچنین درمقابل دسترسی‌، تغییر یا انتشار غیرمجاز، اتخاذ خواهد شد. 4 - هر شخص باید بتواند: (1) - یک پرونده داده‌های خودکار شخصی‌، مقاصد عمده آن‌، همچنین هویت و اقامت دائمی یا محل اصلی کار بازرسی کننده پرونده را ایجاد کند. (2) - در فواصل زمانی مناسب و بدون تأخیر یا هزینه زیاد، از وجود داده‌های شخصی مربوط به خود در پرونده داده‌های خودکار و همچنین از مکاتبه و ارسال این‌گونه داده‌ها به روش هوشمند اطمینان حاصل نماید. (3) - حسب مورد، این داده‌ها را درصورتی که مخالف مقررات قوانین داخلی‌، پردازش شده باشند، با رعایت اصول اساسی مندرج در بندهای (1) و (2) این ضمیمه اصلاح یا محو کند. (4) - چنانچه درخواست برای مکاتبات یا حسب مورد، تأیید، اصلاح یا محو داده‌ها به‌صورت مندرج در بندهای (2) و (3) این بند رعایت نشده باشد، اقدامات مقتضی را انجام دهد. 5-1 - هیچ‌گونه استثنایی بر مقررات مندرج در بندهای (1)، (2) و (4) این ضمیمه به جز درحدود تعریف شده در بندهای مزبور، مجاز نخواهد بود. 5-2 - لغو بخشی از مقررات مندرج در بندهای (1)، (2) و (4) این ضمیمه‌، چنانچه این لغو به موجب قانون طرف متعاهد پیش‌بینی شده باشد و اقدام لازم در راستای موارد زیر محسوب شود، مجاز خواهد بود. (1) - حفظ امنیت کشور، ایمنی جامعه‌، منافع پولی کشور یا ممانعت از تخلفات کیفری‌. (2) - حفظ موضوع داده‌ها یا حفظ حقوق و آزادی دیگران‌. 5-3 - محدودیتهای مربوط به اعمال حقوق مشخص شده در جزءهای (2)، (3) و (4) بند (4) این ضمیمه می‌تواند به موجب قانون و باتوجه به پرونده‌های داده‌های شخصی خودکار مورد استفاده برای آمار یا مقاصد تحقیقات علمی که ظاهراً هیچ‌گونه خطری برای نقض محرمانه بودن داده‌ها ندارد، ایجاد شود. 6 - هر طرف متعاهد تعهد می‌کند مجازاتها و چاره‌جویی‌های مناسب را برای تخطی از مقررات قوانین داخلی به منظور ا جرای اصول اساسی مندرج در این ضمیمه ایجاد کند. 7 - هیچ‌یک از مقررات این ضمیمه نباید به‌گونه‌ای تفسیر شود که موجب محدود کردن‌، لطمه‌زدن به امکان انجام اقدام حفاظتی نسبت به داده‌ها از سوی یک طرف متعاهد بیشتر از آنچه که در این ضمیمه تصریح شده‌، گردد. 8 - اگر یک طرف متعاهد متوجه شود که داده‌های نادرستی مبادله شده است یا داده‌های مبادله شده از نوعی بوده‌اند که نباید مبادله می‌شده‌اند یا داده‌هایی که به‌طور قانونی مبادله شده‌اند، لازم است در مرحله بعدی براساس قوانین طرف متعاهد مبادله کننده حذف گردند، مقام دریافت کننده‌، باید فوراً از موضوع مطلع گردد و متعهد به اصلاح یا حذف داده‌های مزبور خواهد بود. 9 - اگر مقام دریافت کننده‌، دلائلی مبنی بر نادرست بودن داده‌های مبادله شده یا لزوم حذف آن دارد، باید مراتب را به طرف متعاهد ارسال کننده اطلاع دهد. 10 - حق شخص ذی‌ربط در دریافت اطلاعات درخصوص داده‌های شخصی مبادله شده براساس قوانین و تشریفات داخلی کشور طرف متعاهدی که از سرزمین او اطلاعات درخواست شده‌، مشخص خواهد شد، قبل از اتخاذ هر تصمیمی درمورد ارائه اطلاعات‌، به‌مقام ارسال کننده فرصت بیان نظر وی داده خواهد شد. 11 - طرفهای متعاهد طبق قوانین و تشریفات داخلی خود، مسؤول ورود هرگونه خسارت ناشی از پردازش داده‌های مبادله شده در کشور طرف متعاهد ذی‌ربط به اشخاص خواهند بود. قانون فوق مشتمل بر ماده واحده منضم به متن موافقتنامه، شامل مقدمه و بیست و چهار ماده و یک ضمیمه در جلسه علنی روز سه‌شنبه مورخ نهم مردادماه یکهزار و سیصد و هشتاد و شش مجلس شورای اسلامی تصویب و در تاریخ 17/5/1386 به تأیید شورای نگهبان رسید./ن
غلامعلی حدادعادل رئیس مجلس شورای اسلامی


500 کاراکتر باقی مانده

جعبه لام تا کام


وب سایت لام تا کام جهت نمایش استاندارد و کاربردی در تمامی نمایشگر ها بهینه شده است.

تبلیغات توضیحی


عرشیان از کجا شروع کنم ؟
تغییر و تحول با استاد سید محمد عرشیانفر

تبلیغات تصویری


کپی