برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت
عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.
سلام. به این جمله لطفا یه توجه کنید:
The meeting was not an obligation, but a courtesy extended by both parties.
این جمله درست هستش. من فکر کنم تو عبارت was extended باید جایگزین extended بشه. نظر شما چیه؟
این خبر رو بی زحمت برام به انگلیسی ترجمه کنید؟
ترس از آبرو، بایدن را به جان نتانیاهو انداخت
«تنش بی سابقهای بین مقامات کاخ سفید و نتانیاهو در جریان است؛ بایدن ...
این خبر رو ممنون میشم به انگلیسی برام ترجمه کنید:
بلواسکای حالا 2 میلیون کاربر دارد؛ نسخه وب عمومی رقیب توییتر در راه است
یک سال از زمان عرضه بلواسکای بهعنوان ...