شما در نسخه قدیمی لام‌تا‌کام هستید نسخه جدید
جستجو در بخش : سوال جواب منابع اسلامی لغت نامه ها قوانین و مصوبات نقل قل ها
×

فرم ورود

ورود با گوگل ورود با گوگل ورود با تلگرام ورود با تلگرام
رمز عبور را فراموش کرده ام عضو نیستم، می خواهم عضو شوم
×

×

آدرس بخش انتخاب شده


جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
در حال بارگذاری
×

رویداد ها - امتیازات

برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.

×
×
از نسخه‌ی هوش مصنوعی لام تا کام دیدن فرمایید؛ دنیای جدیدی منتظر شماست! لام تا کام هوشمند

داغ زنده

معنی: داغ زنده . [ غ ِزِ دَ / دِ ] (ترکیب وصفی ) داغی که مدام خون چکان باشد از این جهت داغی را که برای اماله ٔ مواد نزلات سوزند و نگذارند که به شود داغ زنده گویند :
شد از تراوش خون رنگ پنبه سرخ ببین
که داغ زنده ٔ ما را کفن ز برگ گل است .
خان زمانی امانی (از آنندراج ).
- زنده بودن داغ ؛ چون یکی از عزیزان بمیرد و دیگری درصدد مردن باشد گویند هنوز داغ فلان عزیز زنده است و این هم می خواهد داغ بالای داغ بگذارد.
... ادامه
466 | 0
نمایش تصویر
اطلاعات بیشتر واژه
آواشناسی:
منبع: لغت‌نامه دهخدا
معادل ابجد: 1071
شمارگان هجا:
دیگر زبان ها
عربی
حار حار
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)

در زبان فارسی، کلمه «داغ» به معنای داغ بودن، داغ زخم یا گرم بودن و در مواردی به معنای حساس و زیر فشار نیز کاربرد دارد. همچنین، کلمه «زنده» به معنی وجود داشتن، حیات داشتن و زنده بودن است.

برای استفاده صحیح از این دو کلمه در جملات فارسی، چند نکته نگارشی و قواعدی وجود دارد:

  1. نظم جمله:

    • معمولاً در زبان فارسی، فاعل، فعل و مفعول به ترتیب می‌آید. به عنوان مثال: «آتش داغ است» یا «او زنده است».
  2. تطابق صفت و موصوف:

    • برای صفت «داغ» که به حالت یا ویژگی اشاره دارد، باید دقت شود که با موصوف خود (اسم) همخوانی داشته باشد. مثلاً: «خوراک داغ» و «تن زنده».
  3. فاصله گذاری:

    • فاصله گذاری‌های صحیح بین کلمات و علامت‌های نگارشی نیز اهمیت دارد. به عنوان مثال: «او یک زنده داغدار است.»
  4. زبان محاوره و نوشتاری:

    • در زبان محاوره، ممکن است مردم کلمات را کوتاه‌تر و غیررسمی‌تر بیان کنند. اما در نوشتار باید به ادبیات و ساختار جملات توجه بیشتری شود.
  5. ترکیب‌سازی:
    • می‌توان این دو کلمه را در قالب ترکیبات مختلف بکار برد. مثلاً: «داغ‌های زنده» به معنای احساس‌های زنده و پرشور.

به طور کلی، در استفاده از این کلمات، توجه به معنا و سیاق جمله و نیز رعایت قواعد نگارشی کمک می‌کند تا پیامی واضح و صحیح منتقل شود.


500 کاراکتر باقی مانده

جعبه لام تا کام


وب سایت لام تا کام جهت نمایش استاندارد و کاربردی در تمامی نمایشگر ها بهینه شده است.

تبلیغات توضیحی


عرشیان از کجا شروع کنم ؟
تغییر و تحول با استاد سید محمد عرشیانفر

تبلیغات تصویری