جستجو در بخش : سوال جواب منابع اسلامی لغت نامه ها قوانین و مصوبات نقل قل ها
×

فرم ورود

ورود با گوگل ورود با گوگل ورود با تلگرام ورود با تلگرام
رمز عبور را فراموش کرده ام عضو نیستم، می خواهم عضو شوم
×

×

آدرس بخش انتخاب شده


جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
در حال بارگذاری
×

رویداد ها - امتیازات

برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.

×
×

زنده دل

معنی: زنده دل . [ زِ دَ / دِ دِ ] (ص مرکب ) مقابل افسرده دل و مرده دل . (آنندراج ). شاد و مسرور. مقابل افسرده دل و مرده دل . (فرهنگ فارسی معین ) :
تنم را در قناعت زنده دل دار
مزاجم را به طاعت معتدل دار.
نظامی .
من بدو زنده دل چو شب به چراغ
او بمن شادمان چو سبزه ٔ باغ .
نظامی .
عاشقان زنده دل بنام تواند
تشنه ٔ جرعه ای ز جام تواند.
عطار.
زلف تو مرا بند دل و غارت جان کرد
عشق تو مرا زنده دل هر دو جهان کرد.
عطار.
ذرات را بوجد در آورد آفتاب
یک زنده دل تمام جهان را کفایت است .
صائب (از آنندراج ).
|| پیری که دارای هوا و هوس جوانان باشد. || صالح . متقی . (ناظم الاطباء) :
دعای زنده دلانت رفیق باد وقرین
خدای عالمیانت نصیر باد و پناه .
سعدی .
که پیش اهل دل آب حیات در ظلمات
دعای زنده دلانست در شب تاری .
سعدی .
دعای زنده دلانت بلا بگرداند
غم رعیت درویش بر دهد شادی .
سعدی .
|| روشن روان . روشن فکر. (فرهنگ فارسی معین ) :
تن زنده دل خفته در زیر گل
به از عالم زنده و مرده دل
دل زنده هرگز نگردد هلاک
تن زنده دل گر بمیرد چه باک .
سعدی (بوستان ).
|| عارف . عاشق . شیفته ٔ عشق :
ابنای روزگار به صحرا روند و باغ
صحرا و باغ زنده دلان کوی دلبر است .
سعدی .
به خاکپای تو سوگند و جان زنده دلان
که من به پای تو در مردن آرزومندم .
سعدی .
جمال کعبه مگر عذر رهروان خواهد
که جان زنده دلان سوخت در بیابانش .
حافظ.
... ادامه
1344 | 0
مترادف: خرم، خوشحال، خوشدل، سرزنده، شاد
متضاد: دلمرده
نمایش تصویر
اطلاعات بیشتر واژه
آواشناسی:
منبع: لغت‌نامه دهخدا
معادل ابجد: 100
شمارگان هجا:
دیگر زبان ها
عربی
أنيق | نشيط , رشيق , وسيم , dapper
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)

کلمه "زنده دل" در زبان فارسی به معنای کسی است که پر از زندگی، شادی و نشاط باشد. برای نگارش و استفاده درست از این کلمه، نکات زیر را در نظر بگیرید:

  1. نقطه‌گذاری: کلمه "زنده دل" باید به صورت جداگانه و با فاصله نوشته شود. در متون رسمی و ادبی، این نوع ترکیب‌ها معمولاً به همین شکل دسته‌بندی می‌شوند.

  2. نحوه‌ی استفاده: "زنده دل" به عنوان صفت استفاده می‌شود و می‌تواند به تنهایی یا همراه با اسم استفاده شود. به‌عنوان مثال:

    • او انسانی زنده دل است.
    • زنده دلان همیشه لبخند بر لب دارند.
  3. قید و صفت: در برخی موارد می‌توانید از این کلمه به عنوان قید هم استفاده کنید، هرچند معمولاً به عنوان صفت رایج‌تر است.

  4. مفرد و جمع: کلمه "زنده دل" در حالت جمع به صورت "زنده‌دلان" نوشته می‌شود و به معنای افرادی که دارای این ویژگی هستند.

  5. استفاده در شعر و ادب: در شعر و نثر فارسی، "زنده دل" به عنوان یک تعبیر زیبا و شاعرانه استفاده می‌شود، و ممکن است به معانی مختلفی تفسیر شود.

با رعایت این نکات، می‌توانید کلمه "زنده دل" را به درستی و با زیبایی در نوشته‌هایتان استفاده کنید.


500 کاراکتر باقی مانده

جعبه لام تا کام


وب سایت لام تا کام جهت نمایش استاندارد و کاربردی در تمامی نمایشگر ها بهینه شده است.

تبلیغات توضیحی


عرشیان از کجا شروع کنم ؟
تغییر و تحول با استاد سید محمد عرشیانفر

تبلیغات تصویری