جستجو در بخش : سوال جواب منابع اسلامی لغت نامه ها قوانین و مصوبات نقل قل ها
×

فرم ورود

ورود با گوگل ورود با گوگل ورود با تلگرام ورود با تلگرام
رمز عبور را فراموش کرده ام عضو نیستم، می خواهم عضو شوم
×

×

آدرس بخش انتخاب شده


جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
در حال بارگذاری
×

رویداد ها - امتیازات

برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.

×
×

iraq  |

پرده ی عراق

معنی: پرده ي اراک زبانزد خنيا
625 | 0
نمایش تصویر
اطلاعات بیشتر واژه
آواشناسی:
منبع: فرهنگ فارسی هوشیار
معادل ابجد: 592
شمارگان هجا:
دیگر زبان ها
انگلیسی
iraq
عربی
العراق | بلاد العراق
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)

برای استفاده صحیح از کلمه "پرده‌ی عراق" در نگارش فارسی، نکات زیر را مدنظر قرار دهید:

  1. نوشتن ترکیب‌های مضاف و مضاف‌الیه: در زبان فارسی، وقتی دو کلمه به هم متصل می‌شوند و یکی مضاف و دیگری مضاف‌الیه است، کلمه مضاف به صورت نکره (غیر مشخص) و کلمه مضاف‌الیه به صورت معرفه (مشخص) نوشته می‌شود. در اینجا "پرده" مضاف و "عراق" مضاف‌الیه است.

  2. علامت حذف: بین مضاف و مضاف‌الیه، از "ی" استفاده می‌شود که به صورت "ی" زاید است و نیازی به نوشتن آن به صورت جداگانه نیست. پس "پرده‌ی عراق" صحیح است.

  3. استفاده از نون تنوین: در نوشتن "پرده" به عنوان مضاف، نیازی به اضافه کردن "ن" تنوین نیست، زیرا این واژه به تنهایی شناسایی می‌شود.

  4. حروف اضافه: در صورت نیاز به استفاده از حروف اضافه دیگر، دقت کنید که ساختار جملات به هم نریزد و مفهوم اصلی حفظ شود.

به‌طور کلی، "پرده‌ی عراق" از لحاظ نگارشی صحیح است و باید در متن استفاده شود.


500 کاراکتر باقی مانده

جعبه لام تا کام


وب سایت لام تا کام جهت نمایش استاندارد و کاربردی در تمامی نمایشگر ها بهینه شده است.

تبلیغات توضیحی


عرشیان از کجا شروع کنم ؟
تغییر و تحول با استاد سید محمد عرشیانفر

تبلیغات تصویری