جهت کپی کردن میتوانید از دکمه های Ctrl + C استفاده کنید
رویداد ها - امتیازات
×
رویداد ها - امتیازات
برای بررسی عملکرد فعالیت و امتیازات خود باید در وب سایت وارد باشید. در صورت عضویت از بخش بالای صفحه وارد شوید، در غیر این صورت از دکمه پایین، مستقیم به صفحه ثبت نام وارد شوید.
معنی: حقي است براي سلاطين که بموجب آن در خارج از مملکت خود تابع قوانين خارجه و حکام محاي نيستند . اين امر مبتني بر قاعده ايست که در روم قديم معمول بوده است . تحقق و اعمال اين حق شرايط و نظاماتي دارد که از آن جمله بايد مملکت خارجي سلطان بودن او را داده باشد و سفر غير رسمي نباشد . يا خارج المملکتي . (صفت) منسوب به خارج المملکه برون مرزي . outside خارج، خارج نطاق، أقصى، خارجا، في الهواء الطلق، من خارج كذا، في الناحية الخارجية من، شىء خارج الشيء، مظهر خارجي، الحد الأقصى، في الخارج
خارج|خارج نطاق , أقصى , خارجا , في الهواء الطلق , من خارج كذا , في الناحية الخارجية من , شىء خارج الشيء , مظهر خارجي , الحد الأقصى , في الخارج
تشریح نگارش (هوش مصنوعی)
عبارت "خارج المملکه" که به معنای "خارج از کشور" است، در زبان فارسی معمولاً به صورت "خارج از کشور" نوشته و استفاده میشود. در مورد نگارش و استفاده از این عبارت، چند نکته وجود دارد:
فاصله گذاری: در زبان فارسی برای جدا کردن اجزای جمله یا واژهها، از فاصله استفاده میشود. بنابراین "خارج از کشور" به این صورت نوشته میشود.
نحو: در جملات، این عبارت معمولاً به عنوان complemento مکان (مکانی) استفاده میشود و باید توجه داشت که جهت ساخت جملات صحیح به ساختار مناسب جمله دقت شود.
رسمالخط: استفاده از خط فارسی صحیح بسیار مهم است. اجزای واژهها و جملات باید به درستی و بدون اشتباه تایپی نوشته شوند.
زبان رسمی: در متون رسمی و اداری، بهتر است از عبارات رایج و استاندارد استفاده شود. بنابراین بهتر است به جای "خارج المملکه" از "خارج از کشور" استفاده شود.
با رعایت این نکات، میتوان به نگارش صحیح و مؤثر در زبان فارسی دست یافت.
لام تا کام نسخه صفحه کلید نیز راه اندازی شده است. شما با استفاده از کلیدهای موجود بر روی صفحه کلید دستگاهتان می توانید با وب سایت ارتباط برقرار کنید. لیست کلید های میانبر